Вы здесь

Тур-де-Франс: на колесах и без (часть 2)

Вот что студенты рассказывают о каждом дне своего пребывания в Бордо.

14 июля 2015 г – День шестой
L'équipe КубГУ

Яна:

Сегодня по плану экскурсия по Бордо и, конечно, поход в магазины за сувенирами. Вместе собрались только после обеда – отсыпались после тяжких и праведных трудов. Если знакомство с Бордо и состоялось, то с магазинами мы потерпели полное фиаско. Как известно, 14 июля французы празднуют свой национальный праздник День взятия Бастилии. Большинство магазинов были закрыты, т.е. праздновали.

Встретившись с Франсуа, мы отправились по историческим достопримечательностям Бордо. Сначала посетили главный собор Святого Андрея, в котором как раз проходил фестиваль органной музыки. Раньше я слышала орган только по телевизору, поэтому была просто счастлива возможности послушать вживую завораживающее, волшебное звучание этого старинного инструмента. Музыка, льющаяся где-то из-под купола, строгий готический стиль постройки и внутреннего убранства собора, добавьте к этому рассеянный полумрак - все это создает впечатление чего-то мистического, загадочного, что хранят соборные стены.

Оказавшись в Старом городе, окруженном крепостной стеной, остатки которой представляли собой ворота, обнаруживаемые то здесь, то там, плутая по узким, но оживленным улочкам, мы наконец добрались до большой колокольни – главного символа г. Бордо. Ее изображение можно увидеть на городском гербе. Стоит заметить, что Старый город мало чем отличается от «нового», современные архитекторы постарались сохранить неповторимый стиль рококо, оставленный в наследство будущим поколениям Людовиком XV. В качестве строительной основы использованы песчаные блоки, на которых видны следы времени - некоторые совсем черные, что придает городу величественный, поистине королевский вид.

Ворота Кэльо, выполненные в готическом стиле, в честь победы, одержанной Карлом VIII у Форно, открывают путь к площади Биржи, одному из наиболее интересных архитектурных ансамблей. Прямо напротив площади расположился фонтан «Водное зеркало» (пер.с фр. – прим.автора). Это современное сооружение.  Фонтан назван таким образом, потому что в спокойном состоянии вода отражает небо, но нам не удалось увидеть это чудо, поскольку летом в нем плещутся и дети, и взрослые, нарушая водную гладь.

Бордо настолько красив и необычен, что, прогуливаясь по каждой улице, открываешь что-то новое. Наш вечер закончился вкуснейшим ужином французской национальной кухни, состоящим из утки, пюре и фуагра, и праздничным салютом, посвященным дню взятия Бастилии. Конечно, отдыхать так, как наши люди, никто не может: не было ни музыки, ни концерта, ничего такого, что говорило бы о национальном празднике, за исключением совсем непродолжительного и не очень мощного салюта, который собрал толпы французов на набережной Гаронны. Возникает вопрос: а был ли праздник?

 

15 июля – День седьмой

L'équipe КубГУ

Яна:

Сегодняшний день начался, как обычно, рано: в 9:30 утра у порога нас ждал Франсуа. Мы отправились на экскурсию на совсем недавно построенный стадион, в котором будет проходить Чемпионат Европы по футболу в 2016 году. Мальчишки, конечно, не могли налюбоваться - Саша у нас вообще ярый фанат. Не могу понять, что они чувствовали, потому что вообще не люблю футбол, а стадионы я видела и более мощные, как наш Фишт, например. Хотя мальчики объясняли мне, что стадион в Бордо удобнее, а менеджер говорила о его многофункциональности, для меня главное, как выглядит и как сделан. Могу смело сказать, что стадион Бордо очень прост, везде сплошной цемент, пластик и железо.

После этой экскурсии Франсуа дал нам шесть часов свободного времени (впервые за все время пребывания во Франции!), и мы наконец-то купили все запланированные подарки родным и близким (а как без этого?). Теперь можно спать спокойно. В шесть часов мы добрались до института журналистики, там нас ждал Максим Осадник. Он присоединится к нашей команде, и, как я поняла, будет помогать ребятам вести репортажи с Тур-де-Франс. Мы все вместе отправились на ужин в кафе, которым владеет и управляет очень состоятельный грек. Все было приготовлено вкусно, утка с картошкой порадовала желудок, но лишь на время. Мы, студенты, народ такой - пока я писала дневник, снова захотелось есть. Так что у нас второй ужин. До завтра! 

 

16 июля – День восьмой

L'équipe КубГУ

Алексей:

Сегодня мы покидаем Бордо и отправляемся в Тулузу.

Пришла пора побывать на "Tour de France" и попробовать свои силы, ведь я уже дипломированный журналист. 

Прежде чем отправиться в путь, заезжаем в Институт Журналистики Бордо Аквитания забрать профессиональный фотоаппарат, которым нас обещал обеспечить все тот же Франсуа. Он на самом деле непредсказуем – умеет удивлять сюрпризами в лучшем смысле этого слова. И меня он очень порадовал очередным сюрпризом - телефонное интервью с президентом регбийного клуба Университета Бордо-Монтень, о котором я просил еще в первый день и давно забыл, а он, Франсуа, все помнит. С помощью нашего мэтра мы подготовили интересные вопросы, провели интервью по телефону, о чем я напишу отдельно.

И вот мы в Тулузе.

Первая рабочая встреча на сегодня - региональное французское телевидение Окситании. Не особенно отличается от ВГТРК Кубани, но есть парочка интересных моментов в оформлении редакции, в основных цветах которой присутствует яркий колер коридоров и помещений. Студент Франсуа, мадагаскарец Юша, два года работает здесь, и считается чуть-ли не звездой французского телеканала.

После продолжительного и интересного общения с сотрудниками телевидения мы отправились в центр города. Жители Тулузы известны своим взрывным характером, поэтому именно здесь, впрочем, как и в Марселе, инициируются демонстрации протеста, когда люди открыто выражают свое недовольство, если им что-то не нравится. Тулуза заметно отличается от Бордо не только архитектурой, но и настроением. Узкие улицы неожиданно сменяются широкими площадями, а мосты над Гаронной поражают своим грозным величием. Этот город часто называют розовым, что действительно так - дома выстроены из красно-розового кирпича и украшены пугающими горгульями, мистическими животными из камня, служащими в качестве водостоков.  Уже после небольшой экскурсии нам стало немного жутко, и не только потому что в городе множество монастырей, которые как-бы давят на тебя, но и по причине самой его истории. Как сказал Александр: "Мы гуляем практически по костям, разве не видно?».

Совершенно обессиленные от экскурсионного марш-броска по Тулузе, мы отправились к кузену Франсуа по имени Клод, который любезно предоставил нам возможность отдохнуть и переночевать перед переездом в Родез, где предполагалась наша первая встреча с участниками велогонки. Клод занимается строительством своего дома и живет в очень отдаленном месте среди «полей и тополей» - в старой, как сказали бы на Кубани, станице под названием Кюк-Тульза. 

Встречали нас, конечно, по-французски. После знакомства мы расположились за столом в уютном дворике, где в качестве аперитива выпили по глотку пива и вина. После этого нас ждал ужин в гостиной дома. Как вы думаете, что едят на ужин французы-пенсионеры? Вот и мы не знали. Оказалось, все очень просто: листы салата, нарезанная морковка, приправленная уксусом и горчицей. Довольно вкусно, когда голоден. Франсуа рассказывал нам о своем брате, а ему о нас. "А Васька слушает, да ест". Вот и мы слушали нашего французского друга и ели, пока немного не заглушили свой аппетит. Думали идти спать, но тут - "Вуаля!" - Клод приносит прекрасную, просто великолепную утку, запечённую в чесночном соусе, с картошкой в хрустящей корочке. Пишу ночью, но слюнки до сих пор текут, когда вспоминаю.

Хозяин дома долго принимал наши комплименты шеф-повару, т.е. себе же, и, видимо, находясь в состоянии некой эйфории (может, от происходящего, может, от этих русских), сильно порезался, когда мыл посуду. Вот тут-то и пригодились перекись, бинты и пр., которые мы зачем-то везли из Краснодара. Клод спасен, а мы, сытые и довольные, отправились спать. Правда, до сна сразу дело не дошло: я, Саша, Франсуа и Клод еще долго сидели на улице и разговаривали о России, Франции, Испании, Абхазии и Украине, о простых жителях Европы, о дураках и дорогах, об отдыхе на Черноморском побережье, в Кавказских горах, Домбае, Эльбрусе, Байкале и о многом другом.Рассвет...  А значит, пора спать... Завтра нас ждет работа на "Tour de France".

 

17 июля – День девятый

L'équipe КубГУ

Александр:

Сегодня едем на Тур де Франс! В суматохе поездок и переездов не замечаешь, как быстро бежит время, незаметно пролетают дни. Вот уже и 17 июля. Поздравили нашего Франсуа с Днем рождения букетом полевых цветов, чему он был несказанно рад. Его вообще обрадовать легко, человек сам из ничего может праздник сделать. Пожелав всяческих благ Франсуа, мы снова отправились в путь.

Подъезжая к главной трассе, мы сразу оказались в атмосфере праздника. Люди стоят вдоль дороги на обочине, за обочиной, на холмах, ставят всевозможные плакаты, баннеры, фигуры и прочие плоды своей неуемной фантазии. Местные фермеры из стогов сена сделали фигуру человека метра 4 в высоту! Разумеется, он весь в цветах Франции. Русскому человеку трудно понять такой антураж вокруг велогонки. Футбол и хоккей не всегда так принимают, если честно. Надеюсь увидеть подобное на Чемпионате мира 2018...

 

Въезд на дорогу, которую скоро заполонят велосипедисты, от проезжающих мимо машин охраняют полицейские. С одной из них, женщиной-полицеским, нам удалось пообщаться по пути в Родез. Стоять по несколько часов в полной экипировке под палящим южным солнцем - не самое приятное занятие. Но Сильвия, так звали нашу собеседницу, абсолютно невозмутимо выполняет свою работу, так как Тур-де-Франц для каждого француза больше, чем просто соревнование. Разумеется, во время гонки она поддастся соблазну и не сможет оторвать глаз от проезжающих мимо спортсменов. Какие уж там нарушители. Но пока что, все тихо. Да и не принято тут нарушать.

 

Толпа на финише колоссальная! Со всего света приезжают люди ради каких-то секунд! Последние километры проносятся мгновенно, так как спортсмены летят на финишной прямой. И все же не понимаю этот вид спорта, но со всеми вместе кричал ALLEZ ALLEZ! Не получается по-другому, окружение съедает тебя и ничего не поделаешь. Прямо как в Сочи на керлинге (только громче). Конечно, у нас больше возможностей, чем у обычных зрителей - аккредитация. Вблизи увидели гонщиков, пообщались немного. Скоро будет подробный материал, получается весьма интересно.

… В данный момент мы находимся в пресс-центре города Родез, где сегодня финиширует 13-й этап гонки. Спортсмены уже преодолели половину пути и подходят к горному участку маршрута. Их ждет по-настоящему тяжелое испытание, так как, скажу я вам, трасса далеко не из легких.

Трудно передать здешнюю атмосферу, царящую вокруг велогонки мира Тур-де-Франс - все просто сходят с ума. Огромное количество людей стоит вдоль дороги целыми семьями. Машины, мотоциклы, дома на колесах, тракторы, все приезжают на чем могут. Видны флаги со всего света: Австралия, Италия, Чехия, Польша, много флагов Каталонии, причем их больше, чем испанских. К сожалению, нашего триколора мы так и не нашли. Так же бросались в глаза призывы местных жителей "Allez Alex!" Мы выяснили, что во французской команде FDJ выступает Александр Женьез. Он родом из этих мест. Эти призывы адресованы именно ему.

Аналогичная ситуация и на финише, больше людей только на горном участке, вон там, действительно, яблоку некуда упасть, не то что человеку. 

 

18 июля – День десятый

L'équipe КубГУ

Алексей:

Сегодня мы проехали по четырнадцатому этапу "Tour de France": Родез - Манд. Очень красивая горная трасса с крутым четырехкилометровым подъемом перед финишем - забирает последние силы у спортсменов. L'équipe КубГУ приехала заранее и плотно перекусив, отправилась работать.

Исправляя ошибки вчерашнего дня, пришлось разделиться на две группы: Франсуа и Ирина Владимировна заняли места на трибуне у финишной ленточки, я с Александром отправились в паддок команд, а Яна и Максим были связующим звеном между нами всеми.

В ожидании финиша в паддоке мы пообщались с пресс-менеджером российской велокоманды "Катюша" Сергеем Ушаковым. Он рассказал много интересных деталей о нашей команде, о себе и велосипедном спорте, о планах российского коллектива на будущее.

После финиша и многочисленных интервью с незнакомыми нам спортсменами, совершенно случайно мы наткнулись на норвежца Александра Кристофа - капитана команды "Катюша", сфотографировались с группой журналистов российского велоклуба. Очень довольные проделанной работой, мы стали собираться, но вдруг потеряли Франсуа. Мне пришлось отправиться на его поиски.  Побегав какое-то время по финишной площадке, я нашел Франсуа, но не Симона, а … ОЛАНДА. Да, да. Президент Франции спокойно стоял и общался с болельщиками, а на последок пожал мне и стоящим рядом людям руки и скрылся в тонированном авто. Наш французский друг и наставник Франсуа Симон наблюдал за всем происходящим со стороны и был очень доволен работой нашей команды. Уставшие, но счастливые возвращаемся в город Мийо, где сегодня и проведем ночь.

P.S. У нас накопилось очень и очень много информации, включая интервью с различными людьми, которая требует тщательного анализа и осмысления, после чего обязательно представим все самое интересное нашим читателям.

 

18 июля – День десятый

L'équipe КубГУ

Яна:

Сегодня удалось поспать часа четыре, позавтракали, и со словами «быстрее, быстрее», выбежали из отеля. Нужно было успеть выехать из Родеза, пока не началась гонка. Мы очень спешили, ехали без остановок, и снова эта утомительная дорога. Сплошной серпантин, жара, теплый ветер бил в лицо. Атмосфера не поменялась, по обочинам стояли люди, приветствовали проезжающих. Всех утомила эта бесконечная дорога. Когда наш мини-бас карабкался в гору, я с ужасом представила, как велогонщикам с трудом даются последние километры.

Наконец – то, был преодолен рубеж, Франсуа припарковался, и наша отчаянная команда отправилась на поиски еды. Все это не увенчалось успехом, зато мы купили сувениры и наелись нектаринов. Горячий финиш дождались только через два часа. Вся толпа все это время сидит и ждет единственных пару секунд. У каждого из нашей компании на время финиша были свои роли: Саша и Леша брали интервью, хочу заметить очень успешно, им удалось поговорить с пиар-менеджером команды Катюша, пообщаться со спортсменами, я снимала финиш, потом побежала к ребятам, Ирина Владимировна и Франсуа фотографировали награждение и поддерживали команды. Все происходило очень быстро, все суетились, в один миг команды начали разъезжаться. Максим увидел долгожданного Тинькоффа, который даже не уделил пару минут нашим ребятам. А вот представители Катюши очень любезно пообщались со своими земляками, пообещали, что в будущем хотят сделать команду, состоящую преимущественно из русских спортсменов, также они извинились, что не отвечали на сообщения на электронной почте. Когда площадь с командами опустела, мы отправились к нашему мини-басу. Поработали с Франсуа над интервью о регби, и отправились на заслуженный отдых в город Мийо. Завтра у нашего Сашеньки день рождение, вот так нам повезло с именинниками!           

19 июля – День одиннадцатый и последний

L'équipe КубГУ

Яна:

Вот и подошла к концу наша удивительная поездка. Знаете, это было невероятное путешествие. Никогда не думала, что всего за одиннадцать дней, люди могут так сблизиться! Мы идеальная команда. У нас не было ни недопонимания, ни ссор, ни обид, только положительные эмоции, нам хотелось ехать, бежать, карабкаться, плавать, а не сидеть на месте. Постоянно рядом, как единый механизм. Утром я думала «наконец-то домой», а сейчас, когда приходит осознание, что путешествие подошло к концу, у меня возникает чувство грусти. Мы стали одной семьей, и очень хочется верить, что, приехав в Краснодар, мы не оборвем наше общение. Есть мечта, желание, опубликовать небольшую книгу о нашей работе, о команде, надеюсь, что она осуществится. Ведь каждый из нас неординарная личность, этот проект был реализован только потому, что мы помогали и прислушивались друг к другу, и самое главное – слышали друг друга. 

Конечно, необходимо сейчас, немного описать наш сегодняшний день. После великолепного завтрака в отеле города Мийо, мы отправились в Бордо. По пути мы остановились возле панорамы, где было видно Средиземное море, никогда не думала, что выпадет такой шанс увидеть столько за одно путешествие! Потом мы посетили уникальный город-крепость – Каркассон. Величественная средневековая цитадель, расположенная в самом центре Лангедока, состоит из двух частей – Верхнего города (акрополя) и Нижнего города. Хотя эта крепость имеет историю в несколько веков, и ее стены пропитаны как мрачными временами инквизиции, так и золотыми расцветами французской монархии, атмосфера в ней приятная. Каждый камешек несет в себе отпечаток эпохи. Фотографии получались таинственными, потому что сама крепость словно с картинки перенеслась в современный мир.

Я запомню это путешествие на всю жизнь и буду очень скучать по всем. Я Вас люблю, мои дорогие друзья!